咨询热线:010-86465782
课程
  • 课程
  • 老师
  • 新闻
课程
  • 课程
  • 老师
  • 新闻

文化&活动

分享到:

德国文化

Chinas Medizintourismus-Boom rückt weltweit ins Licht der Öffentlichkeit

发布时间:2015-12-16

Die Tatsache, dass chinesische Bürger medizinische Leistungen im gleichen Maße in Anspruch nehmen wie sie im Ausland einkaufen und Bildungsangebote wahrnehmen, zieht mittlerweile die Aufmerksamkeit ausländischer Institutionen auf sich.


"Die Chinesen werden reicher, und ihre Bereitschaft zum Konsum wird stärker. Ein Mangel an qualitativ hochwertigen medizinischen Ressourcen in China macht es möglich für ausländische medizinische Institutionen, den chinesischen Markt zu erkunden", so Cheng Feng, Professor für Gesundheitswesen an der Tsinghua-Universität.

Die Zahl der Chinesen, die im Ausland Behandlungen gegen ernste Krankheiten ersuchen, sei in den vergangenen drei Jahren um rund 40 Prozent auf die derzeit 3.000 gestiegen, so Cai Qiang, Vorsitzender von Saint Lucia Consulting, eine Agentur für Medizin-Tourismus." China könnte einer der größten Outbound-Märkte für Medizin-Tourismus werden, wahrscheinlich schon in den kommenden Jahren“, meint Jonathan Edelheit, Gründer der U.S. Medical Tourism Association.

Um die Zahl der chinesischen Patienten koordinieren zu können, stellen ausländische Krankenhäuser Personal ein, dass chinesisch sprechen kann. Krebs-Spezialist Dr. Anderson macht sogar Werbung auf Chinesisch.

Selbst Entwicklungsländer wie Indien und Bangladesch halten einen Teil des Marktes. Laut Wang Sun, dem stellvertretenden Geschäftsführer der Beijinger Global Health Care Consulting, reisen einige chinesische Patienten nach Indien und Bangladesch, um Krankheiten wie Hepatitis C behandeln zu lassen. Der chinesische Markt braucht eine langfristige Strategie. "Wir haben keine Pläne, Zweigstellen in China einzurichten. Wir ziehen es vor, mit zuverlässigen Partnern in China zusammenzuarbeiten, um die beste medizinische Behandlung, die wir in Großbritannien haben, anzubieten", so Julia Bileckyj von den Royal Brompton and Harefield Hospitals in Großbritannien.

 

Quelle: http://german.china.org.cn/

北京学校:北京市海淀区清华东路16号汇清大厦(原艺海大厦)1703/1704 010-86465782

留学公司:北京莱茵春天国际教育咨询有限公司 010-86465782

南京中心:南京市秦淮区汉中路1号 新街口国际金融中心12J  025-83110093

成都中心:锦江区总府路2号时代广场1807   028-86255256

广州中心:天河区天河路208号粤海天河城大厦2710室 020-85235009

上海中心:上海黄浦区西藏中路268号来福士大厦51楼5180室 021-63355190


京公网安备 11010802025467号

留德咨询信箱:info-studium@daf-rs.com                 人事信箱:hr@daf-rs.com

版权所有:北京市海淀区莱茵春天德语培训学校       京ICP备12026766号-1